Nuestros Servicios de Gestión Polaca

Casos complejos. Soluciones faciles.

Proceso Gestoría de Ciudadanía

Simplificamos el trámite de para ayudarte a obtener tu Ciudadanía Polaca en solo 10 pasos!
Después de los primeros pocos pasos nosotros nos ocupamos de todo el resto.

  • Hacer evaluación para ver si calificas ACA.
  • Hablar con un representante para asegurarnos que tenes derecho a la Ciudadanía Polaca
  • Juntar toda la documentación argentina y polaca
  • Apostillar/legalizar documentación argentina
  • Enviar documentación a Polonia
  • Opcional: buscar documentación faltante en archivos europeos
  • Traducir documentos argentinos al polaco
  • Hacer la presentación en la Gobernación Polaca
  • Esperar respuesta aprox 12 meses
  • Felicitaciones! Tenes tu Ciudadanía Polaca

Desde que disponemos los documentos apostillados el trámite entero suele demorar aproximadamente 12 meses que es el tiempo que le lleva al gobierno Polaco expedirse. Una vez obtenido el certificado de Ciudadanía Polaca se saca turno en la embajada Polaca para obtener el pasaporte Polaco que suele tardar un mes más en llegar.
Abajo tenemos la lista básica de los documentos que generalmente son necesarios para la Ciudadanía Polaca

Documentacion Requerida

  • Pasaporte Polaco y/o documento nacional de identidad Polaco y/o libreta militar Polaca y/o registro de voto Polaco y otro documento polaco que acredite la ciudadanía del ancestro.
  • Actas civiles que acrediten vínculo con el ancestro (nacimiento y/o matrimonio).
  • D.N.I. del interesado
  • Otros documentos específicos del caso.

Búsquedas

Nos especializamos en la búsqueda de documentos en Europa. Tenemos un equipo de archivistas expertos en Polonia, Ucrania, Bielorusia, y Lituania que se dedica a encontrar los documentos necesarios para demostrar que tu ancestro era Polaco. Nuestros archivistas cuentan con más de 20 años de experiencia en geneologia y busqueda de documentos. Hablan Polaco, Ruso, el ruso antiguo antes de la revolucion del 17, ucraniano y lituano. Son expertos en lo que hacen y van fisicamente a las ciudades donde nacieron tus ancestros a realizar la busqueda de manera presencial. Si aun existen los documentos garantizamos la obtencion de los mismos, si fueron destruidos durante las guerras o no existen registros de sus familiares obtenemos una constancia firmada y sellada por las autoridades pertinentes que acrediten que la busqueda se realizo y que no cuentan con los documentos requeridos en el archivo.

Una vez que encontremos los documentos probatorios podemos avanzar con la obtencion de tu ciudadania Polaca.

Las busquedas son completamente abarcativas. Buscamos los siguientes documentos (que apliquen):
1) Acta de nacimiento/bautismo/matrimonio/bris
2) Pedido de pasaporte
3) Registro militar
4) Registro de voto
5) Empadronamiento
6) Censo poblacional
7) Registros migratorios
8) Registros de repatriacion
9) Registros de propiedad
10) Registros escolares
11) Etc.

Las busquedas suelen tardar minimamente 5 meses en completarse y tienen un costo de 2600 euros pagables en hasta 3 cuotas sin interes.

Los datos minimos que necesitamos somos los siguientes:
• Nombre y apellido
• Fecha aproximada de nacimiento (rango corto de anios minimamente)
• Pueblo donde nacio/vivía

Datos opcionales
• Religion
• Nombre de los padres del sujeto
• Fecha de llegada al extranjero

En el caso de querer avanzar te invito a reservar una entrevista telefonica gratuita para hablar sobre los detalles de tu caso, y poder presupuestarte la gestion entera.

El turno lo reservas aca: www.mipasaportepolaco.com/turnos

Asesoramiento Legal para Recuperación de Propiedades


Hay muchos casos donde los descendientes de polacos se fueron de Polonia y dejaron sus tierras y propiedades atrás. Las fronteras Polacas cambiaron varias veces, por lo tanto es muy posible que las propiedades que tus ancestros hayan dejado atrás se encuentren en un país distinto hoy.


Polonia tiene mecanismos judiciales para que los herederos de los polacos a los que les fue robada la propiedad puedan reclamar lo que les corresponde. Dependiendo de la ubicación y el tamaño de la propiedad, podría llegar a ser de valores sumamente elevados, particularmente si se encuentra en una ciudad como Varsovia o Cracovia. El mismo Gobierno de Varsovia publico una lista con miles de propiedades que no tienen herederos y están listas para reclamar. El conjunto de estas propiedades esta valuada en (25 mil millones de dólares) US $ 25,000,000,000!


Dependiendo de la propiedad en cuestión se puede llegar a hacer las presentaciones judiciales con una mínima inversión de su parte, ofreciéndonos un porcentaje del bien o del dinero recaudado. También es posible vender su derecho de reclamo a un fondo por efectivo hoy. Consultanos!


Para estos juicios es conveniente pero no excluyente que el heredero ya tengo su Ciudadanía Polaca porque es difícil que otorguen la titularidad de tierras Polacas a un extranjero. Se puede pedir la monetización del inmueble en vez del título de propiedad en estos casos, lo cual generalmente resulta en un valor inferior del que recibirías al vender la propiedad.


En contraste a Polonia, los países como Ucrania y Bielorrusia todavía no son parte de la Unión Europea, por lo cual todavía no tienen legislación que contemple los reclamos de esta naturaleza. El día que quieran entrar a la UE se les va a exigir legislar el mecanismo para reclamos. Nosotros te podemos facilitar la obtención de toda la documentación que vas a necesitar el día que se posibiliten los reclamos en estos países.

Traducciones

Realizamos traducciones oficiales y extra oficiales, dependiendo la necesidad que tiene el cliente con el documento en particular. Todos los documentos relacionados a la Ciudadanía Polaca tienen que estar adjuntos con traducciones oficiales.

Cualquier otro documento histórico que te interese traducir puede tener una traducción extra oficial. Muchas veces al buscar los documentos requeridos para la Ciudadanía Polaca se encuentran documentos que no son esenciales para el trámite en idioma Ruso. Pueden encontrar registros militares, contratos de compra y venta de inmuebles, etc., y quieren saber de qué se trata el documento. En estos casos basta con una traducción extraoficial, que están hechas por un traductor completamente bilingüe sin título de traductor público. Abajo podes encontrar todos los distintos idiomas que traducimos.

Traducciones Oficiales:

  • Español al Polaco
  • Ruso al Polaco
  • Ingles al Polaco

Traducciones Extraoficiales:

  • Español
    • Español a Polaco
    • Español a Ruso
    • Español a Ingles
  • Ingles
    • Ingles a Español
    • Ingles a Polaco
    • Ingles a Ruso
  • Ruso
    • Ruso a Español
    • Ruso a Ingles
    • Ruso a Polaco
  • Polaco
    • Polaco a Español
    • Polaco a Ingles
    • Polaco a Ruso
  • Ruso Antiguo
    • Ruso Antiguo a Espanol
    • Ruso Antiguo (pre 1917) a Ingles
    • Ruso Antiguo (pre 1917) al Polaco